![]() |
![]() |
|
|
Lucknow Kathak Dance
|
||
|
James Kippen & Andreine Bel [1] |
||
|
|
This article is reprinted from
In this short description of the classical dance of North India, kathak, our intention is not to present a comprehensive picture of an art form: many authors have attempted this already, and although their accounts are sometimes controversial or contradictory, they nonetheless constitute a formidable body of detailed information supplemented with a wealth of photographic documentation of dancers in a myriad of poses (see, for example, Anand 1959, Banerji 1982 & 1986; Kothari 1989; Misra 1991; Samson 1987; Singha and Massey 1967; Vatsyayan 1974). This is also not intended to be an aesthetic analysis (see Saxena 1991). Instead this is a brief, idiosyncratic view of kathak largely through the eyes of its foremost modern exponent, Pandit Birju Maharaj. Birju Maharaj is a direct descendant of a line of dancers who have been intimately linked with the city and culture of Lucknow for two centuries; it was here that this unique style of kathak was born, where it evolved, and where it grew to become the best-known and most pervasive of the various regional styles of this genre.[2] Our aim, then, is to provide a little background and context for Lucknow kathak, and to hint at the beauty and character of the art form itself. Arguably the most important function of a description such as this is to encourage readers to attend a performance and see for themselves kathak's elegant swirling movements, lightning quick pirouettes, its sudden poses, the rapid stamping of feet, and the subtle gestures capable of expressing the fullest possible range of emotions.
A month later everyone gathered in the court in an atmosphere of tremendous excitement. The young Bindadin began dancing in quick tempo, and Kodau Singh accompanied him accordingly. Neck and neck they danced and played for twelve hours. Neither had gained the upper hand. The King had become restless and hungry but the court insisted that he not leave his throne even for a second. Bindadin suddenly doubled his tempo and continued relentlessly for a further four hours. He ultimately danced so quickly that his feet became a blur to the eye. Exhausted and confused, the pakhawaji lost track of the rhythm for a split second and committed an error. Bindadin had won. The line of Durga Prasadji had been saved!
The King summoned Durga Prasadji and asked him to name his reward. Durga Prasadji merely said "I want nothing but that you spare the hands of the Kodau Singh". His wish was granted, but the embarrassed pakhawaji disappeared from public view for quite some time thereafter, remaining in isolation and refusing all food until he nearly starved. Such was the fierce pride of a musician in those times! [end
Wajid Ali Shah was holding court to a gathering of poets. One common diversion was for the King to suggest a particular scenario to which the poets would supply the reason it had come about. On this occasion, Wajid Ali Shah's tale was of a young woman who was found the day after her wedding to have the palm of her hand severely burnt. One poet suggested that, inexperienced, she had burnt her hand while preparing a light meal for her husband. Another said that she had burnt herself while lighting an oil lamp. All the other suggestions focused on the woman's practical inexperience in some way or other.
The young Bindadin Maharaj was then called upon for his interpretation, and he began to improvise a verse and to dance it.... The young woman is sitting expectantly on her bed awaiting her husband. She is prepared for a night of love, and yet she is experiencing the mixed emotions of joy, fear, and curiosity. At one and the same time her body experiences both desire and shame. The husband arrives: he begins to undress her, and out of a sense of modesty she quickly extinguishes the oil lamp by pressing her palm over the flame.
The story goes that Bindadin was rewarded handsomely for his performance with precious jewels from an often excessively extravagant Wajid Ali who was himself an accomplished dancer. Indeed, it is said that the King's toes twitched rhythmically in his sleep (Sharar 1975: 138), and that as a boy he would tap his feet incessantly: he was apparently partly deaf in one ear because his exasperated Urdu tutor once slapped him for tapping (Kippen 1988: 20). Wajid Ali choreographed many dance productions inside and outside the court (see Kothari 1989: 25), and strongly promoted the thumri vocal form which, when incorporated into kathak dance, called for elaborate interpretations of the poetic content in order to highlight the multifarious meanings that could at one and the same time be spiritual and erotic. In this way, the abhinaya, or expressive element, in kathak was encouraged and developed, and the acknowledged master of the thumri in dance was Bindadin Maharaj.
To the untrained ear or eye, footwork is often an exhilarating but nonetheless bewildering experience Ð like the story of Bindadin Maharaj and the pakhavaji, a veritable blur to the eye. Yet footwork is not simply a succession of flat slaps on the ground, rather it comprises at least a dozen steps for each foot that in combination with the ghunghrus, or ankle bells, produce quite different sounds. For instance, a flat step (represented with the quasi-onomatopoeic syllables ta, tig, di, etc.); a flat step pushed from back to front (thei); the heel pushed from back to front (tat); heel down (ki, gi, etc.); striking with the outer portion of the foot (ghi); toes striking the ground behind (na); a synchronous combination of ta with the left foot and tat with the right (khran); and so on.[5] All are present in the following tisra jati (i.e. triple time) parmelu paran, though some of the steps change depending on their position in the rhythmic phrase or as a result of the addition of upper-body movements:
X tat tat tat trika dhan dhan
0 jhiji kita jhiji kita ||: jhiji kita
X tho thoran -ga taka thunga tak
0 tigda digdig thei Ð tigda digdig
X thei tigda digdig thei tigda digdig
0 thei :|| x3
The designation parmelu indicates that a variety of sounds, some imitating nature, are being used: for example, jhijhi depicts the jingle of the ankle bells; thorang is the rumble of thunder; tigda digdig thei is the strut of a peacock. Other designations signify different qualities: for instance natwari always includes the step khran, and is a composition linked to the god Krishna.
In kathak, each syllable is designed not merely to represent the sounds of feet and bells but also to be in harmony with the strokes of the accompanying percussion instruments. During a performance pieces of abstract dance may be recited before their execution, and the dancer may employ variation in intonation in order to sketch out in sound the approximate contours of the movements s/he will use. This parhant, or recitation, is also a medium of communication with the percussionist(s) who must match, stroke for syllable, what the dancer recites. Furthermore, the parhant enables the audience to visualize and appreciate the rhythmic patterns before they are revealed in dance movements.
Different gharanas (i.e. schools) of dance not only demonstrate general technical differences, but significant stylistic preferences. For instance, the rival Jaipur style is said to emphasize the abstract rhythmic element of dance far more than its expressive content, and to such ends places footwork prominently at the beginning of the performance. Nevertheless, so powerful has the influence of Lucknow been, and in particular the artistic dominance of Birju Maharaj and his family, that nowadays there is a great deal more homogeneity in Indian kathak dance styles than in former days.
To conclude, the kathak dancer is a story-teller, not a mime. He describes the strut of a peacock, but he neither mimics nor becomes the peacock; he reproduces the essence of the movement of a character or animal, yet he neither mimics nor becomes that character or animal. He takes from each being or situation that which characterizes or symbolizes it, and puts that into dance. Throughout, it is the dancer's intention to suggest rather than to make explicit Ð and there is always room for the active participation of the imagination of the audience. The kathak dance tradition of Lucknow is undoubtedly one of India's finest cultural achievements, and with so many outstanding exponents nationally and internationally it will continue to tell its stories for generations to come.
Notes
1 The authors gratefully acknowledge the generous assistance of Padma Bhushan Pandit Birju Maharaj who, through his long-term student Andreine Bel, has supplied much of the information for this paper.
2 There are two other styles of kathak: the Jaipur school, and the Janaki Prasad school which originated in Bikaner (Rajasthan) and then developed in Benares.
3 It should be emphasized that tales of the past are rarely accurate historical accounts of actual events: although there may be elements of truth in them, they are more likely to be reinterpretations and recreations of the past designed to glorify members of one's own lineage in order to enhance or reinforce one's own prestige (see Kippen 1988: 84-5). Furthermore, many stories have clearly been circulating for thousands of years with just the names of the personalities involved changing from era to era. As far as this present anecdote is concerned, Kodau Singh did indeed compete with other musicians in the court of Wajid Ali Shah (see Imam 1959: 25), but there is nothing in these accounts to suggest that he ever played with Bindadin Maharaj. Since Kodau Singh was a musician of the highest repute, defeating him indicates almost super-human ability.
4 The attribution of this poem, and even this event, to Bindadin Maharaj is challenged by many dancers who cite other sources and point to the fact that Bindadin's pen-name does not appear in the poem.
5 There are several different technical interpretations of these syllables. These ones correspond to Birju Maharaj's interpretation.
6 The authors are grateful to Deepti Gupta for providing information from her Masters research on the Lucknow kathak gharana, York University, Toronto).
References
Anand, Mulk Raj (ed.), Marg (Special issue on kathak), 12, 4, September, 1959. Banerji, Projesh, kathak Dance Through Ages. New Delhi, Cosmo Publications, 1982. Banerji, Projesh, Dance in Thumri. New Delhi, Abhinav Publications, 1986.
Gupta, Deepti, Lucknow Gharana Kathak: State of the Dance Tradition. M.A. thesis, York University, Toronto, in preparation.
Imam, Hakim Mohammed Karam, MaÔdanul Moosiqui. (Translated as "Melody through the centuries" by Govind Vidyarthi.) Sangeet Natak Akademi Bulletin, 11-12, (pp.13-26, 33), 1959.
Kippen, James, The Tabla of Lucknow: A Cultural Analysis of a Musical Tradition. Cambridge Studies in Ethnomusicology, Cambridge University Press, 1988.
Kothari, Sunil, Kathak: Indian Classical Dance Art. New Delhi, Abhinav Publications, 1989.
Misra, Susheela, Musical Heritage of Lucknow. New Delhi, Harman Publishing House, 1991.
Samson, Leela, Rhythm in Joy: Classical Indian Dance Traditions. New Delhi, Oxford University Press, 1987.
Saxena, S. K., Swinging Syllables: Aesthetics of Kathak Dance. New Delhi, Sangeet Natak Akademi, 1991.
Sharar, Abul Halim, Lucknow: The Last Phase of an Oriental Culture. (Translated and edited by E.S. Harcourt and Fakhir Hussein.) London, Paul Elek, 1975.
Singha, Rina and Reginald Massey, Indian Dances: Their History and Growth. London, Faber and Faber, 1967.
Vatsyayan, Kapila, Indian Classical Dances. New Delhi, Publications Division, 1974.
James Kippen edits Bansuri, and is a professor in the Faculty of Music at the University of Toronto. His research on tabla drums focused primarily on Lucknow where he inevitably encountered India's most famous kathak tradition.
Andreine Bel is a French dancer and choreographer who has studied Lucknow kathak dance with Birju Maharaj for nearly twenty years. She currently lives in New Delhi.
|
![]() |
|
|